Presa de specialitate a avut reactii apreciative dupa traducerea in limba suedeza a "Orbitor. Aripa dreapta" a lui Mircea Cartarescu. "A fost o primire cu adevarat triumfala", sustin criticii din tara unde se acorda Nobelul pentru scriitori, cea mai inalta distinctie din lume.
Pana acum celelalte doua parti ale trilogiei au aparut in mai multe limbi de circulatie internationala: "Orbitor. Aripa stanga" (1996) a fost tradusa in franceza, suedeza, bulgara, germana, maghiara, ivrit,...
Stirea completa in: Evenimentul Zilei